Changes

Jump to: navigation, search

Bavarian words and phrases

216 bytes added, 11:01, 5 October 2014
m
no edit summary
[[File:Alte_Villa_040.jpg|right|300px]]
* ''O’zapft is! '' - means it's tapped in Bavarian dialect. For example, O’zapft is! is announced by the mayor of Munich when he opens the first wooden barrel of beer at the Oktoberfest.
* ''Bießgurkn '' - translates directly into biting cucumber, meaning quarrelsome, unpleasant woman. * ''Lewakaas'' - Leberkäse (literally liver cheese) is a Bavarian butcher specialty made of corned beef, pork, bacon and onions but no liver or cheese * ''Lewakaassemme'' - baked Leberkäs served in a bun
[[de:Bayerische Wörter und Sätze]]

Navigation menu